Branchen
Gern übersetzen wir für Sie Texte zwischen den Sprachen Persisch und Deutsch aus vielen verschiedenen Branchen wie
- Lebensmittelindustrie
- Tourismus
- Medizin- und Pharmaindustrie
- Energiewirtschaft
- Automobilindustrie
- Softwareentwicklung
- Rechtswesen
- Ingenieurswesen und Technik
Da für eine hochwertige Übersetzung von Fachtexten neben der sprachlichen Kompetenz auch eine genaue Kenntnis der jeweiligen Branche Voraussetzung ist, ziehen wir grundsätzlich Experten hinzu.
Lebensmittelindustrie
Für Übersetzungen zwischen den Sprachen Persisch und Deutsch in den Bereichen Lebensmittel und Ernährung sind wir Ihr kompetenter Ansprechpartner. Wir wissen, wie vielfältig die Nahrungsmittelbranche aufgestellt ist und sind mit diesem Segment durch langjährige eigene Erfahrungen vertraut.
Unser Leistungskatalog hinsichtlich Übersetzungen umfasst beispielsweise:
- Öffentlichkeitsarbeit
- Jahresberichte
- Positionspapiere
- Werbung
- Lebensmitteletiketten
- Verpackungstexte
Tourismus
Wir bieten Ihnen gern unsere langjährige Erfahrung im Übersetzen von Inhalten und Formaten aus dem Persischen ins Deutsche und umgekehrt an, zum Beispiel von:
- Hotelinformationen
- Informationen über die Reise und das Reiseland wie
– Reisebeschreibungen, Reiseführer
– Reisekataloge
– Informationen für Touristen
- Werbung für Verkehrsunternehmen wie Fluggesellschaften
Medizin- und Pharmaindustrie
Übersetzungen in der Medizin- und Pharmaindustrie erfordern Fachwissen und äußerste Präzision, um Fehler bei der Übersetzung von Texten wie medizinischen Gebrauchsanleitungen oder Beipackzetteln zu vermeiden. Deshalb ist es für uns selbstverständlich, dass wir Experten aus den entsprechenden Fachbereichen in unseren Übersetzungsprozess einbeziehen.
Wir übersetzen für Sie verschiedenste Arten von Texten wie
- Wissenschaftliche Studien oder Publikationen
- Anleitungen für medizinische Geräte / Dokumentationen
- Beipackzettel
- Pressemitteilungen
- Dossiers
Energiewirtschaft
Der Markt für Energie zeichnet sich durch starkes Wachstum aus. Dies trifft vor allem auf die erneuerbaren Energien wie Solarenergie, Windenergie oder Wasserkraft zu. Die Kommunikation zwischen den Marktteilnehmern ist geprägt von Internationalität und erfordert deshalb immer zuverlässige Übersetzungen.
Übersetzungen von Texten in der Energiewirtschaft erfordern neben sprachlicher Kompetenz ein fundiertes Fachwissen. Deshalb arbeiten wir mit Experten der jeweiligen Fachbereiche zusammen.
Gern übersetzen wir für Sie Textformate wie
- Projektbeschreibungen
- Betriebsanleitungen
- Dokumente
- Verträge
- Präsentationen
Automobilindustrie
- Technische Dokumente
Für Ihre technischen Dokumentationen, Produktspezifikationen, Bedienungsanleitungen und vieles mehr bieten wir Ihnen wortgenaue Übersetzungen mit konsistenter Verwendung der Fachterminologie. Um die technischen Zusammenhänge in der Zielsprache korrekt wiederzugeben, lassen wir uns von Experten beraten.
- Marketing
Marketingtexte wie Produktinformationen, Werbung oder Messeunterlagen übersetzen und lokalisieren wir für Sie auf ansprechende und überzeugende Weise.
Softwareentwicklung
Wir bieten Ihnen schnelle und fachgerechte Übersetzungen Ihrer Texte im Bereich Softwareentwicklung an. Wenn Sie uns einen Übersetzungsauftrag erteilen, erhalten Sie lokalisierte Quelltexte, die von der Zielgruppe verstanden werden. Hierzu gehört auch die Anpassung der Fachtermini an die Sprache der Zielgruppe.
Unser Leistungsspektrum umfasst die Übersetzung und Lokalisierung von Texten und Anwendungen wie:
- Quelldateien
- Software-Datenbanken
- Handbücher
- IT-Dokumentationen
- Apps
- Produktinformationen
- Marketing-Texte
Rechtswesen
Wenn Sie Ihre juristischen Fachtexte bei uns zwischen den Sprachen Persisch und Deutsch übersetzen lassen möchten, können Sie sich auf unsere langjährige Erfahrung und Praxis in diesem Bereich verlassen. Sie erhalten von uns eine korrekte und termingerechte Übersetzung, die auf einem fachlich angemessenen Verständnis des jeweiligen juristischen Kontexts basiert.
Möchten Sie ein amtliches Dokument wie einen Ausweis nicht nur übersetzen, sondern auch beglaubigen lassen, übernimmt dies gern unsere vereidigte Übersetzerin Naghmeh Hosseini. Nähere Informationen über Beglaubigungen entnehmen Sie bitte den Punkten „Beglaubigungen“ und „Offizielle Dokumente“.
Wir übersetzen und – wenn nötig – beglaubigen für Sie zum Beispiel:
- Verträge
- Offizielle Dokumente (Patente, Urkunden und Ausweise)
- Zeugnisse und Diplome
- Schriftsätze aus dem Rechtswesen
Ingenieurswesen und Technik
In den Branchen Ingenieurswesen und Technik kommt es bei Übersetzungen vor allem auf eine genaue Übersetzung unter Verwendung der in den Branchen üblichen Fachbegriffe in die Zielsprache an. Hierzu stellen wir Ihnen unser Wissen und unsere Erfahrung bei der Übersetzung vom Persischen ins Deutsche und umgekehrt gern zur Verfügung.
Wir freuen uns über Aufträge für Übersetzungen von Texten wie
- Technische Dokumente wie Gebrauchsanleitungen oder Handbücher
- Technische Pläne und Beschreibungen
- Betriebsanleitungen
- Marketing-Texte